-
1 деловые отношения
-
2 деловые отношения
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > деловые отношения
-
3 деловые связи
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > деловые связи
-
4 отношение
1) ( взаимная связь) rapporto м., relazione ж.2) ( соотношение) rapporto м., relazione ж., proporzione ж.3) (восприятие, понимание) atteggiamento, valutazione ж.••4) ( угол зрения) riguardo м., aspetto м., angolazione ж.5) (связь, касательство) rapporto м., riguardo м., relazione ж.6) ( документ) lettera ж.* * *с.2) ( взаимная связь) rapporto m, connessione fв процентном отноше́нии — percentualmente
отноше́ние между двумя величинами — rapporto tra due entita
3) мн. (связь, контакты) rapporti m pl, relazioni f plдружеские отноше́ния — rapporti / relazioni di amicizia
деловые отноше́ния — rapporti d'affari
международные отноше́ния — relazioni internazionali
дипломатические отноше́ния — rapporti diplomatici
4) ( официальный документ) comunicazione f, lettera ufficiale•- по отношению
- во всех отношениях* * *n1) gener. attegiamento, legame, attenenza, riguardo, rapporto, appartenenza (ê+D), atteggiamento, concernenza, connessione, proporzionamento, ragguaglio, relazione, termine2) econ. ragione, saggio3) fin. nesso -
5 деловые отношения
-
6 деловой
1) ( связанный с делами) d'affari••2) ( знающий дело) esperto, competente3) (дельный, практический) pratico, concreto* * *прил.1) di affari, del lavoro2) (толковый, дельный) pratico, versato negli affari, efficienteделово́й руководитель — un dirigente efficiente
3) спец. ( пригодный для обработки) lavorabile, da lavoro4) разг. ирон. furbo, dritto* * *adj1) gener. pratico2) fin. commerciale -
7 наладить
1) ( отрегулировать) aggiustare, mettere a punto2) ( исправить) aggiustare, accomodare, rimettere in ordine, riparare3) ( организовать) avviare, organizzare, instaurare* * *сов. В1) ( отрегулировать) aggiustare vt тех.; mettere in ordine; regolare vtнала́дить станок — aggiustare una macchina utensile
2) (устроить, организовать) avviare vt, organizzare vt; dare corso (a qc); impiantare vt; mettere in piediнала́дить производство запасных частей — avviare la produzione di pezzi di ricambio
нала́дить дело — impostare il lavoro
нала́дить отношения с кем-л. — instaurare / allacciare buoni rapporti con qd
3) муз. разг. ( настроить инструмент) accordare vt•* * *vfin. allacciare -
8 вступать в деловые отношения
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > вступать в деловые отношения
-
9 расширение деловых связей
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > расширение деловых связей
-
10 наладить деловые связи
Universale dizionario russo-italiano > наладить деловые связи
-
11 находиться в деловых отношениях
vgener. essere in rapporti d'affariUniversale dizionario russo-italiano > находиться в деловых отношениях
-
12 развитие
1) ( укрепление) sviluppo м., potenziamento м.2) (ход, протекание) svolgimento м., andamento м., sviluppo м.3) ( степень зрелости) evoluzione ж., cultura ж., orizzonte м.* * *с.sviluppo m, evoluzione f, svolgimento mразви́тие промышленности — sviluppo dell'industria
умственное разви́тие — sviluppo mentale
общее и политическое разви́тие (человека) — cultura generale e politica ( di una persona)
ход исторического разви́тия — corso dell'evoluzione storica
(не) получить дальнейшее разви́тие — (non) avere sviluppi successivi
* * *n1) gener. sviluppamento, evoluzione, progredimento, sviluppo2) econ. espansione, andamento, crescita, dinamica, movimento, procedimento3) fin. progressione, svolgimento, incremento -
13 расширение
1) ( увеличение в ширину) allargamento м., ampliamento м.2) ( увеличение объёма) dilatazione ж., espansione ж.3) ( рост) ampliamento м., espansione ж., incremento м.4) ( развитие) sviluppo м., espansione ж.5) ( расширенная часть) parte ж. svasata, svasatura ж.* * *с.allargamento m, ampliamento m ( в объёме); dilatazione f тж. мед.; espansione f; estensione f, diffusione f ( распространение)тепловое расшире́ние физ. — dilatazione termica
расшире́ние диапазона радио — espansione del volume
расшире́ние производства — incremento della produzione
расшире́ние границ — estensione delle frontiere
расшире́ние посевной площади — aumento dell'area seminata
расшире́ние сферы влияния — espansione / allargamento della sfera d'influenza
расшире́ние международных связей — intensificazione delle relazioni internazionali
расшире́ние вен — varici f pl
расшире́ние зрачка — midriasi f
расшире́ние сосудов — vasodilatazione f
* * *n1) gener. allargatura, ampliamento, distesa, estendimento, estensione, slargatura, aggrandimento, allargamento, allargata, dilatamento, dilatazione, divaricamento, slargamento, spiegamento2) med. divaricazione3) phys. espandimento, espansione4) electr.eng. ampliabilita -
14 установление деловых связей
Universale dizionario russo-italiano > установление деловых связей
-
15 связь
1) (отношение, общение) relazione ж., rapporto м.деловые связи — rapporti [relazioni] d'affari
2) ( взаимозависимость) nesso м., rapporto м.••в связи с этим — in relazione a ciò, a questo proposito
3) ( любовные отношения) relazione ж.4) ( сообщение) collegamento м., comunicazione ж.6) ( учреждения связи) aziende ж. мн. di telecomunicazioniработники связи — postelegrafonici м. мн.
* * *ж.1) nesso m, correlazione f, legame m, rapporto m, relazioneторговые свя́зи — legami commerciali
свя́зь науки и производства — legame tra la scienza e la produzione
свя́зь теории с практикой — legame della teoria con la pratica
родственные свя́зи — legami di parentela
свя́зи с общественностью — pubbliche relazioni
2) ( последовательность) nesso mлогическая свя́зь — nesso logico
причинная свя́зь — causalità f
в свя́зи с этим — in relazione / legame con / a ciò
в этой свя́зи следует сказать... — in relazione a ciò bisogna dire...
3) ( внутреннее единство) comunanza f, affinità f, legame m, vincolo mдружеские свя́зи — legami / vincoli di amicizia
кровная свя́зь с народом — stretti legami con il popolo
4) ( общение) relazione fкультурные свя́зи с... — relazioni culturali con...
5) (знакомство, контакты) conoscenze f pl, contatti m plиметь большие свя́зи — avere appoggi autorevoli
завязать свя́зи — allacciare / intrattenere / stringere / stabilire relazioni / contatti
6) ( любовная) relazione; flirt m; concubinato m ( сожительство)7) спец. comunicazione, collegamento m (radiotelefonici, radiotelegrafici)держать свя́зь — mantenere la (essere in) comunicazione
работники свя́зи — postelegrafonici m pl
быть на свя́зи — essere in collegamento / contatto
* * *n1) gener. aggancio, (дружеская) allacciamento, coesione, compagine, concatenazione, costrutto, comunicazione, relazione, collegamento, colleganza, concernenza, connessione (событий), contatto, continuita, correlazione, corrispondenza, legame, legame (тж. перен.), nesso, uso2) obs. appicco3) liter. addentellato, articolazione, connubio, aderenza, filo, legamento, legatura, parentela4) construct. incatenamento5) econ. rispondenza, concatenamento, rapporto, sinergia6) autom. puntone7) cell.comm. campo (qui non c'e campo - здесь нет связи, здесь нет покрытия) -
16 путаться
1) ( беспорядочно перевиваться) imbrogliarsi, arruffarsi2) ( становиться сбивчивым) confondersi, imbrogliarsi3) ( сбиваться с толку) confondersi4) ( вмешиваться) immischiarsi••5) ( находиться в сожительстве) intendersela, avere rapporti carnali* * *несов.1) ( приходить в беспорядок) imbrogliarsi, confondersi; arruffarsi ( о волосах)2) ( сбиваться) confondersi, imbrogliarsiмысли пу́таются — le idee si confondono
пу́таться в цифрах / датах — confondere le cifre / date
3) в + П (цепляться за что-л.) restare intricato / aggrappato (a qc)5) разг. (ходить без надобности, шататься где-л.)пу́таться под ногами — stare tra i piedi
6) неодобр. ( иметь отношения с отрицательными лицами) mettersi con dei tipi; farsela (con qd)7) грубо ( об интимной связи) farsela (con qd)* * *vgener. annodarsi, avvilupparsi (ù+P), infrascarsi (в речи), abbindolarsi (тж. перен.), accavallarsi, aggrovigliarsi, disordinarsi, imbrogliarsi, infruscarsi -
17 партнёрство
[partnjórstvo] n.
См. также в других словарях:
corrispondente — cor·ri·spon·dèn·te p.pres., agg., s.m. e f. 1. p.pres. → corrispondere 2a. agg. CO che corrisponde: seguire le istruzioni sul monitor e premere il tasto corrispondente | equivalente: nella lingua inglese manca un espressione corrispondente alla… … Dizionario italiano
cuore — {{hw}}{{cuore}}{{/hw}}o (dial., poet.) core s. m. 1 (anat.) Muscolo cavo, contrattile, posto nel torace, centro della circolazione sanguigna | Cuore artificiale, (pop.) stimolatore cardiaco | (chir.) A, su cuore aperto, detto di interventi di… … Enciclopedia di italiano
corrispondente — /kor:ispon dɛnte/ [part. pres. di corrispondere ]. ■ agg. 1. a. [che corrisponde, detto di versione, cifra e sim., anche con la prep. a : locuzione c. a quella francese ] ▶◀ coincidente, conforme, equipollente, equivalente, uguale, rispondente,… … Enciclopedia Italiana
Ministry of Agricultural, Food and Forestry Policies — The Ministry of Agricultural, Food and Forestry Policies (Italian Ministero delle Politiche Agricole, Alimentari e Forestali ) is an Italian government ministry. It was formed in 1946, and ceased to exist after the organisational reforms of… … Wikipedia
Ministry of Agricultural, Food and Forestry Policies (Italy) — Ministry of Agricultural, Food and Forestry Policies (IMAFFP) Ministero delle Politiche Agricole, Alimentari e Forestali (MiPAAF) Agency overview Formed 1946 Jurisdiction Council of Ministers of Italy Headquarters 20 via XX Set … Wikipedia
Gouvernement Silvio Berlusconi IV — Italie Cet article fait partie de la série sur la politique de l Italie, sous série sur la politique. Constitution … Wikipédia en Français
trattare — trat·tà·re v.tr. e intr. FO I. v.tr. I 1. discutere, esporre, sviluppare un certo argomento, spec. parlando o scrivendo: trattare un tema, un problema, una questione; trattare superficialmente, con competenza, a fondo, nei dettagli, nei minimi… … Dizionario italiano
mettere — / met:ere/ [lat. mittere mandare , nel lat. tardo mettere ] (pass. rem. misi, mettésti, part. pass. mésso ). ■ v. tr. 1. a. [far sì che qualcosa occupi una determinata posizione o un determinato luogo: m. i vestiti nell armadio ; m. i piatti, le… … Enciclopedia Italiana
relazione — /rela tsjone/ s.f. [dal lat. relatio onis, der. di referre riferire ]. 1. [esposizione orale o scritta intorno un determinato argomento: fare, presentare una r. ] ▶◀ promemoria, (non com.) ragguaglio, rapporto, rendiconto, resoconto. 2.… … Enciclopedia Italiana
Propaganda Due — Part of a series of articles on Freemasonry Core Articles Freemasonry · Grand Lodge · Masonic Lodge · Masonic Lodge Officers · Grand Master · Prince Hall Freemasonry · Regular Masonic jurisdictions · Continental Fre … Wikipedia
glasnost — gla·snost s.f.inv. ES russo {{wmetafile0}} TS polit. spec. nel linguaggio giornalistico, trasparenza, libertà di espressione e informazione, come metodo nella gestione degli affari pubblici e nei rapporti politici e sociali, che ha costituito uno … Dizionario italiano